jueves, 16 de octubre de 2008

15 de octubre: Día Mundial de la Mujer Rural

 

 

RED –ADA/ 15 de octubre de 2008

 

La celebración del 15 de octubre como el Día Mundial de la Mujer Rural, surgió en la cuarta Conferencia Mundial sobre la mujer realizada por la ONU en Pekín en septiembre de 1995, como resultado de las propuestas de la Federación Internacional de Productores Agrícolas (FIPA), la Red de Asociaciones de Mujeres Campesinas Africanas (NARWA) y la Fundación de la Cumbre Mundial de Mujeres (FCMM), por el reconocimiento mundial de los múltiples roles que desempeñan las mujeres productoras, campesinas y agricultoras en la economía y la sociedad en general.

 

Las mujeres rurales son reconocidas por la diversidad de labores que asumen en el bienestar de sus familias y comunidades: como madres de familia, comerciantes, campesinas y agricultoras en la producción de alimentos. Es sobre todo por este último rol y por el impacto que tiene sobre la producción mundial de alimentos, que se decidió celebrar el día de la mujer rural, un día antes del Día Mundial de la Alimentación.

 

La recopilación de estadísticas específicas sobre género de los últimos años ha confirmado dos cosas: la mayoría de las personas pobres del mundo son mujeres, y ellas tienen la abrumadora responsabilidad de alimentar a hombres y niños hambrientos, y a sí mismas. Cultivan, cosechan y cazan o pescan los alimentos para la familia, llevan agua y leña a la casa, y preparan y cocinan los alimentos. Donde las personas rurales pobres tienen suficiente para comer, es en gran medida muy a menudo gracias al esfuerzo, aptitudes y conocimientos de las madres, esposas, hermanas e hijas

 

Los diversos análisis y estadísticas confirman que la mayoría de los pobres del mundo son las mujeres rurales. Según las Naciones Unidas, a nivel mundial, de más de 550 millones de pobres de zonas rurales, el 70% son mujeres y en América Latina y el Caribe las mujeres rurales son más de 86 millones, de las cuales el 50% viven en extrema pobreza

 

"La mujer rural comienza a formarse como líder o formar parte del escenario político a partir de los años 80 ya que existían bastantes ONG que impulsaron el tema del derecho de la mujer, desde ahí se a ido conformando organizaciones sociales de lideres y mujeres, primero como club de madres e instituciones que trabajaban con mujeres, los trabajos  comunales se realizaban a cambio de alimentos básicos de la familia desde ahí nace esto de organización de mujeres". Rosario Aliaga  responsable de Género del Instituto Nacional de Reforma Agraria – INRA

 

En la actualidad la mujer del área rural ocupa un rol como todas las mujeres el de contribuir en los quehaceres de la familia  y también en el cuidado de sus hijos, además de mantener las costumbres familiares que van de generación en generación, también se involucra en la comunidad, ya que participa siempre en sus actividades: como el de representar a su familia, a falta del  esposo, esta representación es en reuniones o en trabajo comunal, mas que todo en el trabajo agropecuario.

 

Los mayores logros que han tenido las mujeres rurales  es:

 

Ø      Participar en las reivindicaciones sobre todo en el tema tierra y territorio desde el año 96, con la primera marcha.

Ø      Segundo el de reivindicar una instancia a nivel estatal que pueda representar sus derechos como  el Vice Ministerio de Genero y Asuntos Generacionales,

 

Las mujeres rurales en nuestro país, tienen a su cargo la responsabilidad doméstica y familiar, además de ser víctimas del maltrato y la explotación laboral, para que quienes abusan de su capacidad productiva puedan obtener excelentes productos que pueden ser llevados al mercado internacional por empresarios de grandes marcas o supermercados, en el menor tiempo y al más bajo costo, por lo cual algunas mujeres tienen miedo a este tipo de maltrato y se abstienen a producir más.

 

Nuestras mujeres tienen que convertirse en protagonistas de su propio destino, determinar su propio modelo de desarrollo económico, y establecer las reglas del mercado. No olvidemos que muchas veces son ellas quienes están cultivando los productos que diariamente suplen algunas de las necesidades del mundo entero.

"Una de las realidades crudas  que se vive en el área rural, es que  algunas mujeres no saben de la existencia de este día y no festejan nada, para ellas es como un día normal, ya que tampoco hay representantes que las festejan. El mensaje para ellas en su día es como siempre que sigan  trabajando  por su familia y el de impulsar el desarrollo de su comunidad que vayan capacitándose  conociendo mas, todo esto las  ayudara para incorporarse mas en la vida publica".  Rosario Aliaga  responsable de Género del Instituto Nacional de Reforma Agraria


La mujer boliviana, necesita oportunidades para salir adelante, debe saber que no existe el "ya es tarde", entender que a pesar de todo, pueden hacer realidad sus sueños y alcanzar sus metas, que pueden ser modelo de superación, convirtiéndose en un ejemplo para la sociedad y para el resto del país.

En este día tan conmemorable, es lamentable que las mujeres indígenas no tengan conocimiento de los logros que han ido realizando a lo largo de su historia. sin embargo con el apoyo de distintas instituciones se ha ido revalorizando el esfuerzo, la participación e integración de estas mujeres sacrificadas, quienes tuvieron de alguna manera apoyar al país para dejar de ser discriminadas y así ser tomadas en cuenta, por que ahora ya no hay mas silencio, es hora de sobresalir. 

 

 

15 DE OCTUBRE: DÍA MUNDIAL DE LA MUJER RURAL
Patria Nueva

 

Hoy se celebra el Día mundial de la mujer rural, según las estadísticas estas mujeres en la mayoría producen para alimentar a las poblaciónes del planeta.

La recopilación de estadísticas específicas sobre género de los últimos años ha confirmado dos cosas: la mayoría de las personas pobres del mundo son mujeres, y ellas tienen la abrumadora responsabilidad de alimentar a hombres y niños hambrientos, y a sí mismas.

Cultivan, cosechan y cazan o pescan los alimentos para la familia, llevan agua y leña a la casa, y preparan y cocinan los alimentos. Donde las personas rurales pobres tienen suficiente para comer, es en gran medida muy a menudo gracias al esfuerzo, aptitudes y conocimientos de las madres, esposas, hermanas e hijas.

Pese a esto, estas mujeres son las últimas que tienen acceso a los recursos, a la capacitación y a los préstamos financieros. En muchos países, las dificultades de las mujeres rurales están empeorando, conforme los hombres jóvenes y en buenas condiciones físicas parten hacia las ciudades a buscar trabajo. Las mujeres que quedan en sus localidades luchan por criar a sus hijos y hacerse cargo solas de sus fincas. Hoy en día en algunas regiones de Africa el 60 por ciento de las familias están a cargo de las mujeres.

  

 

domingo, 12 de octubre de 2008

11 DE OCTUBRE DIA DE LA MUJER BOLIVIANA

 

 
RED - ADA/ 11 de octubre 2008
 
Fue la presidenta Lidia Guiler Tejada, durante su corto mandato en 1980, quien dictó el Decreto Supremo -que sin embargo no ha sido aún elevado a rango de Ley- instituyendo el 11 de octubre como Día de la Mujer Boliviana en honor al nacimiento de la escritora, maestra, poetisa y luchadora social Adela Zamudio Ribero, precursora de la educación laica y de la reivindicación pedagógica, social y cultural de las mujeres bolivianas.

 

A pesar del corto mandato de Gueiler Tejada, se logró imponer el festejo, pero además de ser un día de asueto para las mujeres bolivianas también se constituyó en una tradición nacional.

 

Asimismo, los logros que tuvieron las mujeres desde hace muchos años, las cuales algunas fueron reconocidas como por ejemplo, el homenaje que rindió el ex presidente Rene Barrientos a la mujer boliviana en 1969 entregando la medalla de Oro a Nora Siles, médica Boliviana que creó el hospital para leprosos  en la localidad de Los Negros. Empero a la vez  que se instituyó un día de la mujer, también fue olvidada a lo largo del tiempo.

 

La mujer, quien representa muchos papeles en la actividad social, no es solo mujer, sino también es madre, esposa, amiga, hermana, emprendedora, productora, y demás, son tantos los oficios que la mujer realiza que no llega a ser  reconocido por la sociedad.
 
¿Cómo estamos las mujeres en Bolivia?

 

Ø      Somos más de 50% de población boliviana  y nuestra participación política es desigual,
      no llegamos ni a los 30% que demandamos en la ley  de cuotas.

 

Ø      De cada 10 mujeres aún 9 sufren algún Tipo de violencia, psicológica, sexual o física.

 

Ø      El Censo 2002 evidenció que el 38% de la población ocupada era femenina y el 62 % masculina

 

Ø      Por cada hombre analfabeto, las mujeres analfabetas son tres.

 

Ø      Las niñas en el área rural la mayoría no culminan la etapa escolar y menos tienen acceso a una educación superior

 

Ø      La mortalidad materna y el cáncer Cervico uterino son las principales causas de muertes de mujeres en nuestro país.

 

Las mujeres encaran a la sociedad con esperanzas de ser mejores a futuro y desarrollarsre integra, intelectual y  profesionalmente. El único enemigo de ellas es la discriminación por ser mujeres cosa que se está sobrellevando con el apoyo de diferentes organizaciones, instituciones, entidades que colaboran a la erradicación de la desigualdad entre hombres y mujeres.

 

DESDE LA RED ADA HACEMOS LLEGAR NUESTRO MÁS CALUROSO SALUDO A TODAS LAS MUJERES DE BOLIVIA
 
 
EN EL DÍA DE LAS MUJERES BOLIVIANAS, UN HOMENAJE A NORA MONTERO 

 

Este 11 de octubre, las mujeres bolivianas pueden encontrar varias razones para conmemorar, pero ninguna razón podrá ser tan válida y sentida como la lucha por la vida misma. Así como tantas miles de mujeres que optaron por ese camino desde la cocina, la casa, el estudio, el trabajo, la carretera o la calle, Nora Montero expresa hoy esa lucha cotidiana por la cual puso su vida en riesgo convencida por un ideal de cambio y esperanza en nuestro país.

 

En una de esas batallas, perdió a su esposo también luchador y compañero suyo, el 11 de septiembre pasado cuando los sicarios de la derecha pandina decidieron cegar la existencia de campesinos, indígenas y normalistas en las cercanías de la capital, Cobija, para impedir la realización de un ampliado de las organizaciones sociales. Nora se quedó a cargo de sus diez hijos y su voz aún tiembla cuando recuerda los recientes hechos luctuosos del Porvenir, pero recupera la fuerza cuando convoca a la unidad para exigir justicia.

 

Todavía es largo el tramo para que Nora y sus hijos vean el nuevo país por el cual arriesgaron todo. Todavía siguen las amenazas y las persecuciones. Todavía es lenta la capacidad de los administradores de justicia para esclarecer lo sucedido y juzgar a los responsables. Es la misma vía crucis que aún siguen los heridos y familiares de fallecidos de la Masacre del Gas. Pero así también es larga la esperanza y confianza en un mañana mejor, un mañana que sólo será posible haciéndolo con las propias manos.

 

sábado, 11 de octubre de 2008

FSA Guatemala. Mujeres en lucha por la soberanía alimentaria

7.jpg

Karla Oporta 
Minga Informativa ATC
En los últimos meses se ha desatado un alza en el precio de los alimentos, si antes era difícil accesar a la todos productos de la canasta básica, ahora es peor y en todos los países de Latinoamérica esta es la problemática número uno de la población, la gente puede vivir sin petróleo, pero sin agua y comida no.
 
Para Irene León de la Agencia Latinoamericana de Información (ALAI)  esta crisis que parece ser de escasez de alimentos, realmente no lo es, es especulativa, donde el gran capital entra en competencia  por ganar inversión, los grandes ricos son quienes discuten los precios en las bolsas de valores. León, señala que es cierto que los desastres naturales influyen en la crisis alimentaria, pero las principales  responsables son las transnacionales, por eso, es importante desenmascarar este nivel de especulación y seguirle  el rastro al sector financiero especulativo.
 
El sostén alimentario proviene de las mujeres, en cualquier parte de la cadena alimenticia. En la región andina entre el 60 y el 80% de la producción y alimentación está garantizada por la pequeña agricultura, sobretodo por las mujeres, a través de la preservación de las semillas criollas. Quienes alimentan al mundo son las mujeres, afirma Irene.
 
Desde hace medio siglo a nivel de país y a nivel internacional se considera que la producción de las mujeres no es importante, motivo que lleva a todas las mujeres del continente a reivindicar el acceso a la tierra, la soberanía alimentaria, la conservación de las semillas criollas.
 
Estudios han comprobado que en América Latina los huertos de las mujeres tienen variedades de semillas, las que son utilizadas para atender el tema alimentario y el de salud.   Irene León sostiene que si estos estudios se realizaran en universidades reconocidas ya se les hubiera dado algún reconocimiento o el premio noble de la paz, pero como viene de sectores excluidos no se les da la importancia que merecen.
 
 
Marcha Mundial de Mujeres y soberanía alimentaria
 
Para el movimiento  Marcha Mundial de Mujeres (MMM) este tema se ha convertido en algo más estratégico, el mismo permite hacer una lucha conjunta con otras organizaciones. Desde el punto de vista de las mujeres la sociedad define que se debe comer, como vestir, el capitalismo todo lo convierte en mercancía.
 
Para este movimiento que está por cumplir 10 años luchando por que se respete los derechos de las mujeres en todo el mundo lo más importante son las acciones que se puedan realizar en el tema de soberanía alimentaria. En Brasil,  por ejemplo,  las mujeres no están dispuestas a trabajar para la producción de etanol, para ellas el consumo solidario es importante, por lo que ven esencial la relación de las mujeres del campo con las de la ciudad.
 
 Se han planteado que son las mujeres las responsables de la lucha por la soberanía alimentaria y que se debe visibilizar todas aquellas experiencias sobre el tema.
 
 
Mujeres de CLOC/Vía Campesina - Soberanía alimentaria como un modelo alternativo
 
En los años 50 se produjeron cambios en el campo, entramos al mundo de las maquinarias lo que cambió el sistema alimentario y de vida. Hoy en día hay una persona que hace que funcionen las maquinas, todo se mecanizó, no existe esa relación directa del ser humano con la naturaleza, se entró al mundo moderno y se originó un cambio de estructuras culturales, se arrasó con las culturas de los distintos países.
 
La problemática se expandió y el problema de este modelo es creer que los transgénicos alimentarían a 800 millones de hambrientos en el mundo, ahora hay 3, 000 millones de hambrientos y los transgénicos no han mitigado el hambre y hay más hambrientos que 10 años atrás.
 
Frente a esta crisis, la Vía Campesina incorporó el tema de la soberanía alimentaria como un modelo alternativo que plantea el derecho de los y las campesinas a producir sus propios alimentos, de crear sus propias políticas de producción, de abastecer sus necesidades, antes que al mercado local o internacional, el derecho a decir como y cuando vender su producción.
 
En este contexto, las mujeres de la Cloc- Vía Campesina proponen: producir  orgánica y ecológicamente porque hoy en día las mujeres son consideradas guardianes de las semillas y como acción concreta se lanzó la campaña de la semilla en toda Latinoamérica bajo los principios de libertad, autodeterminación, economía y solidaridad.
 
Futuras actividades que reafirman la Soberanía alimentaria
 
La Marcha Mundial de Mujeres,  en coordinación con el Movimiento de Trabajadores Rurales Sin Tierra,  el 17 de octubre efectuará  una marcha, que permitirá consolidar el concepto de Soberanía Alimentaria.
 
Por su parte, las organizaciones de la Cloc-Vía Campesina,  desde sus respectivos países, el 12 de octubre,  en celebración a la Mujer Rural, realizarán diversas actividades. Lola Esquivel de la Asociación de Trabajadores del Campo (ATC) de Nicaragua expresó, que como país realizará una marcha que culminará frente a la Asamblea Nacional con el fin de pedir la aprobación de la iniciativa de ley sobre Soberanía Alimentaria. Se movilizarán ese día 2 mil mujeres de 30 organizaciones.

jueves, 9 de octubre de 2008

LOS DERECHOS DE LAS MUJERES INDIGENAS EN LA NUEVA CONSTITUCION DE LA REPUBLICA DEL ECUADOR


MATRIZ COMPARATIVA  ENTRE EL TEXTO DE LA NUEVA CONSTITUCION.  24 DE JULIO 2008 ASAMBLEA CONSTITUYENTE

- Versión preparada por la Red Provincial de Organizaciones de Mujeres Indígenas de Chimborazo y Cedis.  La Red 521.


CONSTITUCION  VIGENTE 1998 TÍTULO I DE LOS PRINCIPIOS FUNDAMENTALES Art. 1.- El Ecuador es un estado social de derecho, soberano, unitario, independiente, democrático, pluricultural y multiétnico. Su gobierno es republicano, presidencial, electivo, representativo, responsable, alternativo, participativo y de administración descentralizada. La soberanía radica en el pueblo, cuya voluntad es la base de la autoridad, que ejerce a través de los órganos del poder público y de los medios democráticos previstos en esta Constitución. El Estado respeta y estimula el desarrollo de todas las lenguas de los ecuatorianos. El castellano es el idioma oficial. El quichua, el shuar y los demás idiomas ancestrales son de uso oficial para los pueblos indígenas, en los términos que fija la ley. La bandera, el escudo y el himno establecidos por la ley, son los símbolos de la patria. TEXTO DE LA NUEVA CONSTITUCION 2008 TÍTULO I ELEMENTOS CONSTITUTIVOS DEL ESTADO Capítulo primero Principios fundamentales Art. 1.-El Ecuador es un Estado constitucional de derechos y justicia, social, democrático, soberano, independiente, unitario, intercultural, plurinacional y laico. Se organiza en forma de república y se gobierna de manera descentralizada. La soberanía radica en el pueblo, cuya voluntad es el fundamento de la autoridad, y se ejerce a través de los órganos del poder público y de las formas de participación directa previstas en la Constitución. Los recursos naturales no renovables del territorio del Estado pertenecen a su patrimonio inalienable, irrenunciable e imprescriptible. Art. 2.-La bandera, el escudo y el himno nacional, establecidos por la ley, son los símbolos de la patria. El castellano es el idioma oficial del Ecuador; el castellano, el kichwa y el shuar son idiomas oficiales de relación intercultural. Los demás idiomas ancestrales son de uso oficial para los pueblos indígenas en las zonas donde habitan y en los términos que fija la ley. El Estado respetará y estimulará su conservación y uso. .. Capítulo 5 De los derechos colectivos Sección primera De los pueblos indígenas y negros o afroecuatorianos Art. 83.- Los pueblos indígenas, que se autodefinen como nacionalidades de raíces ancestrales, y los pueblos negros o afroecuatorianos, forman parte del Estado ecuatoriano, único e indivisible. Art. 84.- El Estado reconocerá y garantizará a los pueblos indígenas, de conformidad con esta Constitución y la ley, el respeto al orden público y a los derechos humanos, los siguientes derechos colectivos: 1. Mantener, desarrollar y fortalecer su identidad y tradiciones en lo espiritual, cultural, lingüístico, social, político y económico. 2. Conservar la propiedad imprescriptible de las tierras comunitarias, que serán inalienables, inembargables e indivisibles, salvo la facultad del Estado para declarar su utilidad pública. Estas tierras estarán exentas del pago del impuesto predial. 3. Mantener la posesión ancestral de las tierras comunitarias y a obtener su adjudicación gratuita, conforme a la ley. 4. Participar en el uso, usufructo, administración y conservación de los recursos naturales renovables que se hallen en sus tierras. 5. Ser consultados sobre planes y programas de prospección y explotación de recursos no renovables que se hallen en sus tierras y que puedan afectarlos ambiental o culturalmente; participar en los beneficios que esos proyectos reporten, en cuanto sea posible y recibir indemnizaciones por los perjuicios socio-ambientales que les causen. 6. Conservar y promover sus prácticas de manejo de la biodiversidad y de su entorno natural. 7. Conservar y desarrollar sus formas tradicionales de convivencia y organización social, de generación y ejercicio de la autoridad. 8. A no ser desplazados, como pueblos, de sus tierras. 9. A la propiedad intelectual colectiva de sus conocimientos ancestrales; a su valoración, uso y desarrollo conforme a la ley. 10. Mantener, desarrollar y administrar su patrimonio cultural e histórico. 11. Acceder a una educación de calidad. Contar con el sistema de educación intercultural bilingüe. 12. A sus sistemas, conocimientos y prácticas de medicina tradicional, incluido el derecho a la protección de los lugares rituales y sagrados, plantas, animales, minerales y ecosistemas de interés vital desde el punto de vista de aquella. 13. Formular prioridades en planes y proyectos para el desarrollo y mejoramiento de sus condiciones económicas y sociales; y a un adecuado financiamiento del Estado. 14. Participar, mediante representantes, en los organismos oficiales que determine la ley. 15. Usar símbolos y emblemas que los identifiquen. Art. 85.- El Estado reconocerá y garantizará a los pueblos negros o afroecuatorianos, los derechos determinados en el artículo anterior, en todo aquello que les sea aplicable. .. Capítulo cuarto Derechos de las comunidades, pueblos y nacionalidades Art. 56.-Las comunidades, pueblos, y nacionalidades indígenas, el pueblo afroecuatoriano, el pueblo montubio y las comunas forman parte del Estado ecuatoriano, único e indivisible. Art. 57.- Se reconoce y garantizará a las comunas, comunidades, pueblos y nacionalidades indígenas, de conformidad con la Constitución y con los pactos, convenios, declaraciones y demás instrumentos internacionales de derechos humanos, los siguientes derechos colectivos: 1. Mantener, desarrollar y fortalecer libremente su identidad, sentido de pertenencia, tradiciones ancestrales y formas de organización social. 2. No ser objeto de racismo y de ninguna forma de discriminación fundada en su origen, identidad étnica o cultural. 3. El reconocimiento, reparación y resarcimiento a las colectividades afectadas por racismo, xenofobia y otras formas conexas de intolerancia y discriminación. 4. Conservar la propiedad imprescriptible de sus tierras comunitarias, que serán inalienables, inembargables e indivisibles. Estas tierras estarán exentas del pago de tasas e impuestos. 5. Mantener la posesión de las tierras y territorios ancestrales y obtener su adjudicación gratuita. 6. Participar en el uso, usufructo, administración y conservación de los recursos naturales renovables que se hallen en sus tierras. 7. La consulta previa, libre e informada, dentro de un plazo razonable, sobre planes y programas de prospección, explotación y comercialización de recursos no renovables que se encuentren en sus tierras y que puedan afectarles ambiental o culturalmente; participar en los beneficios que esos proyectos reporten y recibir indemnizaciones por los perjuicios sociales, culturales y ambientales que les causen. La consulta que deban realizar las autoridades competentes será obligatoria y oportuna. Si no se obtuviese el consentimiento de la comunidad consultada, se procederá conforme a la Constitución y la ley. 8. Conservar y promover sus prácticas de manejo de la biodiversidad y de su entorno natural. El Estado establecerá y ejecutará programas, con la participación de la comunidad, para asegurar la conservación y utilización sustentable de la biodiversidad. 9. Conservar y desarrollar sus propias formas de convivencia y organización social, y de generación y ejercicio de la autoridad, en sus territorios legalmente reconocidos y tierras comunitarias de posesión ancestral. 10. Crear, desarrollar, aplicar y practicar su derecho propio o consuetudinario, que no podrá vulnerar derechos constitucionales, en particular de las mujeres, niñas, niños y adolescentes. 11. No ser desplazados de sus tierras ancestrales. 12. Mantener, proteger y desarrollar los conocimientos colectivos; sus ciencias, tecnologías y saberes ancestrales; los recursos genéticos que contienen la diversidad biológica y la agrobiodiversidad; sus medicinas y prácticas de medicina tradicional, con inclusión del derecho a recuperar, promover y proteger los lugares rituales y sagrados, así como plantas, animales, minerales y ecosistemas dentro de sus territorios; y el conocimiento de los recursos y propiedades de la fauna y la flora. Se prohíbe toda forma de apropiación sobre sus conocimientos, innovaciones y prácticas. 13. Mantener, recuperar, proteger, desarrollar y preservar su patrimonio cultural e histórico como parte indivisible del patrimonio del Ecuador. El Estado proveerá los recursos para el efecto. 14. Desarrollar, fortalecer y potenciar el sistema de educación intercultural bilingüe, con criterios de calidad, desde la estimulación temprana hasta el nivel superior, conforme a la diversidad cultural, para el cuidado y preservación de las identidades en consonancia con sus metodologías de enseñanza y aprendizaje. Se garantizará una carrera docente digna. La administración de este sistema será colectiva y participativa, con alternancia temporal y espacial, basada en veeduría comunitaria y rendición de cuentas. 15. Construir y mantener organizaciones que los representen, en el marco del respeto al pluralismo y a la diversidad cultural, política y organizativa. El Estado reconocerá y promoverá todas sus formas de expresión y organización. 16. Participar mediante sus representantes en los organismos oficiales que determine la ley, en la definición de las políticas públicas que les conciernan, así como en el diseño y decisión de sus prioridades en los planes y proyectos del Estado. 17. Ser consultados antes de la adopción de una medida legislativa que pueda afectar cualquiera de sus derechos colectivos. 18. Mantener y desarrollar los contactos, las relaciones y la cooperación con otros pueblos, en particular los que estén divididos por fronteras internacionales. 19. Impulsar el uso de las vestimentas, los símbolos y los emblemas que los identifiquen. 20. La limitación de las actividades militares en sus territorios, de acuerdo con la ley. 21. Que la dignidad y diversidad de sus culturas, tradiciones, historias y aspiraciones se reflejen en la educación pública y en los medios de comunicación; la creación de sus propios medios de comunicación social en sus idiomas y el acceso a los demás sin discriminación alguna. Los territorios de los pueblos en aislamiento voluntario son de posesión ancestral irreductible e intangible, y en ellos estará vedada todo tipo de actividad extractiva. El Estado adoptará medidas para garantizar sus vidas, hacer respetar su autodeterminación y voluntad de permanecer en aislamiento, y precautelar la observancia de sus derechos. La violación de estos derechos constituirá delito de etnocidio, que será tipificado por la ley. El Estado garantizará la aplicación de estos derechos colectivos sin discriminación alguna, en condiciones de igualdad y equidad entre mujeres y hombres. Art. 58.- Para fortalecer su identidad, cultura, tradiciones y derechos, se reconocen al pueblo afroecuatoriano los derechos colectivos establecidos en la Constitución, la ley y los pactos, convenios, declaraciones y demás instrumentos internacionales de derechos humanos. Art. 59.- Se reconocen los derechos colectivos de los pueblos montubios para garantizar su proceso de desarrollo humano integral, sustentable y sostenible, las políticas y estrategias para su progreso y sus formas de administración asociativa, a partir del conocimiento de su realidad y el respeto a su cultura, identidad y visión propia, de acuerdo con la ley. Art. 60.- Los pueblos ancestrales, indígenas, afroecuatorianos y montubios podrán constituir circunscripciones territoriales para la preservación de su cultura. La ley regulará su conformación. Se reconoce a las comunas que tienen propiedad colectiva de la tierra, como una forma ancestral de organización territorial. .. TÍTULO VIII - DE LA FUNCIÓN JUDICIAL Capítulo 1 De los principios generales Art. 191.- El ejercicio de la potestad judicial corresponderá a los órganos de la Función Judicial. Se establecerá la unidad jurisdiccional. De acuerdo con la ley habrá jueces de paz, encargados de resolver en equidad conflictos individuales, comunitarios o vecinales. Se reconocerán el arbitraje, la mediación y otros procedimientos alternativos para la resolución de conflictos, con sujeción a la ley. Las autoridades de los pueblos indígenas ejercerán funciones de justicia, aplicando normas y procedimientos propios para la solución de conflictos internos de conformidad con sus costumbres o derecho consuetudinario, siempre que no sean contrarios a la Constitución y las leyes. La ley hará compatibles aquellas funciones con las del sistema judicial nacional. .. Sección segunda Justicia indígena Art. 171.- Las autoridades de las comunidades, pueblos y nacionalidades indígenas ejercerán funciones jurisdiccionales, con base en sus tradiciones ancestrales y su derecho propio, dentro de su ámbito territorial, con garantía de participación y decisión de las mujeres. Las autoridades aplicarán normas y procedimientos propios para la solución de sus conflictos internos, y que no sean contrarios a la Constitución y a los derechos humanos reconocidos en instrumentos internacionales. El Estado garantizará que las decisiones de la jurisdicción indígena sean respetadas por las instituciones y autoridades públicas. Dichas decisiones estarán sujetas al control de constitucionalidad. La ley establecerá los mecanismos de coordinación y cooperación entre la jurisdicción indígena y la jurisdicción ordinaria --

miércoles, 17 de septiembre de 2008

MASACRE DE PANDO: TESTIMONIO DE SHIRLEY SEGOVIA, DIRIGENTA PANDINA

QUE DESMIENTE AL "CARNICERO DE PORVENIR" LEOPOLDO FERNÁNDEZ.

Ante tanta mentira, nada como una dosis de verdad.
Fuente: RED-ADA

TESTIMONIO 1: Shirley Segovia
El Jueves 12 de septiembre 2008, a horas 10:05, Iván Maldonado, director de la Red Patria Nueva, entrevista en vivo, a Shirley Segovia, dirigente de las organizaciones sociales de Pando. Conversan sobre la masacre del dia anterior. Las declaraciones de la entrevistada desmienten la versión falaz del prefecto criminal y sus sicarios.

Shirley Segovia: Le habla Shirley Segovia, bueno compañero, nosotros estamos muy tristes, muy tristes, del sector campesino, porque fuimos abandonados. Veníamos a una convocatoria que nos hace nuestra Federación, exclusivamente aquí a Cobija. Fuimos avasallados, avasallados por el SEDCAM (Servicio departamental de caminos) y los empleados de la Prefectura, mandados por el prefecto Leopoldo Fernández. Y fuimos matados como chanchos, con ametralladoras, con rifles, con escopetas, con revolver.

Y todo transgiversado, porque ellos dicen que fuimos nosotros los campesinos que los hemos atacado, y no ha sido así compañero. Los campesinos solo traían sus dientes, palos, ondas, pero no traían escopetas. Los mataron cuando ellos iban escapando hacia el rió Tahuamanu, y no sabemos cuántos compañeros muertos hay.

Ahorita queremos apoyo de todo el país, de todo el país porque estamos siendo masacrados, una masacre blanca. No podemos ni recuperar nuestros muertos. Solo hemos podido recuperar tres muertos, pero tenemos seis, siete, treinta nos dicen. Pero solo nos dicen, y nosotros no podemos llegar a Porvenir para poder ir a recuperarlos.

Iván Maldonado: ¿Doña Shirley, me escucha Usted?
Shirley Segovia: Si, lo escucho.

Iván Maldonado: ¿Doña Shirley, por favor, Usted. ha estado en el lugar donde acontecieron esos hechos lamentables?
Shirley Segovia: Mire, yo soy dirigenta, pero había llegado a Cobija. Entonces, no he podido llegar hasta ahora a ese lugar. No he podido llegar. Pero soy dirigenta de una subcentral Porvenir, y todos los dirigentes, los que han podido escapar, pero yo soy de la subcentral Porvenir, justamente de donde sucedió eso, y me había trasladado hasta Cobija. Y estaba ya en Cobija cuando comenzó a suceder eso, a las cuatro de la mañana. Entonces no he estado en el. Y además solo han matado solo a dirigentes, chino Racua, el Basualdo. Y no es así como ellos dicen, de Riberalta, todos han sido de comunidades, de comunidades campesinas de aquí de Pando.

Iván Maldonado: El prefecto ha señalado que estaban armados los campesinos. Usted nos señala que los campesinos estaban marchando a ese ampliado que se había convocando. También dicen que se trajeron campesinos de Riberalta, de otras poblaciones y Usted lo está desmintiendo. Eso quiere decir que estaba ya programado el ataque a los campesinos por lo que Usted. nos cuenta, Doña Shirley?
Shirley Segovia: Así es. El ataque estaba programado, porque puede imaginarse, los han encontrado en Tres Barracas, los han hecho retroceder hasta El Ceibo, y ahí los campesinos armados con palos y ondas los han hecho llegar hasta Porvenir, y de ahí a donde ellos estaban esmerándolos en las volquetas del servicio de caminos con ametralladoras, escopetas, ordenados por el señor prefecto. Ordenados solamente por él. No puede ser por otra (persona), porque el es el cacique de nuestro departamento. Y el ha dicho que se está defendiendo el IDH, pero aquí no se está defendiendo el IDH, aquí se está defendiendo su bolsillo de este señor. Porque lo único que han hecho por este departamento, en treinta años de política, treinta kilómetros de carreteras. Aquí en este departamento no hay más nada. Lo único que tenemos es la indiferencia para nuestro sector, porque nosotros estamos sufriendo. Esa es la verdad. Porque todas las autoridades, desde
los anteriores gobiernos hasta el de ahora, nos han olvidado.

Iván Maldonado: Doña Shirley, disculpe, Usted sabe qué cantidad aproximada de campesinos estaban viniendo desde Porvenir rumbo a Cobija. Se tiene una cantidad estimada de la gente que estaba marchando?
Shirley Segovia: Mil (1,000). Aproximadamente mil compañeros campesinos. Eran del sector de (…) , eran del sector de Puerto Rico, sector de Madre de Dios, y el sector del Palmar? Justamente, a esos compañeros los han interceptado. Nada de Riberalta, nada de nada. Por que ahí veníamos de todo, venían de todos (los sectores) los compañeros. Aquí no hay nada de que yo soy blanco, que yo soy colla, que soy (…), el sector campesino no tiene racismo con nosotros mismos. Somos del sector y ahí nos queremos, y ahorita estamos llorando a nuestros compañeros que han caído, porque Usted puede ver ha caído un compañero, todos los que han caído han sido campesinos, de los podemistas solo ha caído un podemista. Quiere decir que solamente un polemista fue del sector, y aquí nosotros somos más de diez mil campesinos.

Iván Maldonado: Muy bien, Doña Shirley le agradezco mucho por hablar con la Radio.


LA VERDAD ES TAN GRANDE, QUE JAMAS PUEDE SER OCULTADA

ZAIDA: "DISPARABAN AL AGUA PARA MATARNOS"; VANESA: "DISPARARON A LOS NIÑOS"

Erbol
"Nos amanecimos en una zanja profunda toda la noche", cuenta Zaida del municipio de Filadelfia. "Había una mujer que no sabía nadar con sus niños, como lloraban… ¡mamá no quiero que te maten! No tenían compasión de nosotros", señala Vanesa Yubacero. "Nosotros íbamos en una camioneta, y escuchamos el tiroteo en contra nuestra", narra un estudiante de la Normal de Maestros de Filadelfia.

Estas frases corresponden a los testimonios de los sobrevivientes de la Masacre de Pando, recopilados por la Red Erbol durante tres días.
La señora Zaida una campesina del municipio de Filadelfia relata la odisea que vivió el pasado jueves: "Ahí nos amanecimos en una zanja profunda que la abrió a las tres de la mañana, estaban las volquetas del Servicio Departamental de Caminos (SEDECAM), nos han traicionado los policías, ellos no nos han protegido, nos pedían que nos quedemos, y nos alcanzó una volqueta que desde ella nos dispararon…intentamos escapar por el río, pero disparaban al agua para matarnos".

Vanesa Yubacero, campesina, con su voz entrecortada por las lágrimas recordó la emboscada de la que fue víctima : "Yo estuve de la comunidad Nuevo Triunfo, llegamos al Puente Pozo menor de cinco metros, ahí estábamos cuando amaneció nos dijeron mejor que retrocedan y nos siguieron… seguimos adelante y los policías nos detuvieron, vamos a ver cómo pueden, esperamos nadie nos regalaba agua, nos rodearon no nos dio tiempo, dispararon a los niños, cómo morían, con tiros en el corazón como lloraban esos niños, con esas ametralladoras.

Escapaban por el monte y ahí se largaban los tiros, había una mujer que no sabía nadar con sus niños, como lloraban… ¡mamá no quiero que te maten! no tenían compasión de nosotros", concluyó una de la sobrevivientes.

Otro testimonio de una señora que vive en Cobija quien no quiso identificarse por temor a las represalías señaló a los funcionarios de la Prefectura como los culpables del asesinato de los campesinos en El Porvenir.

Una mujer que vive en Cobija denunció ante los micrófonos de Erbol que los grupos que dominan Pando son muy violentos: "Son dos grupos, han saqueado, han robado no es posible que entre los bolivianos nos matemos"

Un campesino de Filadelfia, municipio que sigue siendo "blanco" de los ataques de los sicarios, agradecio la presencia militar que para él es una garantía para poder circular libremente: "Cobija ya está tranquila por la presencia de los militares, pero ahora la guerra se ha trasladado a los municipio, tenemos entendido que hay mucha gente que está malherida en el monte, y hay compañeros que siguen en el camino pero no podemos retornar al campo porque no tenemos seguridad".

Oscar estudiante de la Normal de Filadelfia, quien notablemente nervioso relató relató: "Nosotros íbamos en una camioneta, y por nuestro lado se apareció una volqueta de la Prefectura y nos empezaron a disparar en contra de nosotros, Oscar ahora está escondido en Cobija porque tome por su vida.

A 25 sube el número de muertos, 25 son los heridos y hay 106 desaparecidos tras la brutal masacre del pasado jueves en el municipio de El Porvenir, informó este domingo la Federación Única de Trabajadores Campesinos de Pando.


____________________________________________________________________________________
Yahoo! MTV Blog & Rock >¡Cuéntanos tu historia, inspira una canción y gánate un viaje a los Premios MTV! Participa aquí http://mtvla.yahoo.com/

lunes, 8 de septiembre de 2008

Brasil: Encuentro de Mujeres por la Soberanía Alimentaria y Energética


 LAS MUJERES CONSTRUYENDO ALTERNATIVAS
Minga Informativa de Movimientos Sociales

En Belo Horizonte, Brasil, del 28 al 31 de agosto, se desarrolló el
Encuentro Nacional de Mujeres por la Soberanía Alimentaria y Energética,
con la participación de más de 500 mujeres de todo el país.  Mujeres
diversas en edad, culturas, estado civil, condición laboral, educación,
del campo y de la ciudad, que llegaron a compartir sus saberes y también
sus preocupaciones frente a los cambios que impone el sistema
capitalista para seguirse desarrollando a costa de la mayoría de la
población; cambios que están afectando en la actualidad a los campos,
las ciudades, al medio ambiente, a la vida.

En este Encuentro, el primero organizado conjuntamente por la Marcha
Mundial de las Mujeres-Brasil y las mujeres de la Vía Campesina-Brasil,
se debatió sobre las consecuencias de las políticas en materia de
agro-combustibles y de las hidroeléctricas, como forma de generación de
energía supuestamente alternativa para los países desarrollados, para
quienes el abastecimiento de energía actual no es suficiente, aún más
cuando la producción petrolera va dando visos de culminar su ciclo.  Se
trata de formas de generación de energía cuyas principales fuentes de
materia prima están basadas en países con grandes extensiones de tierras
productivas y agua, que en su mayoría se encuentran concentrados en
América del Sur.

Tales políticas reproducen la lógica de las políticas de la llamada
"revolución verde", que en las décadas del 60 y 70 incentivaron los
monocultivos y la concentración de la tierra, impulsaron la mecanización
de la agricultura y la utilización de agrotóxicos; a la vez que se
desvalorizaron las prácticas agroecológicas de las comunidades, todo
bajo el pretexto de aumentar la cantidad de alimentos como respuesta al
hambre en el mundo.

Tales políticas, al acaparar la tierra para el agronegocio y privatizar
el agua, afectarán de manera directa a campesinos/as, agricultores/as y
pueblos indígenas, pero en mayor medida a las mujeres que son quienes
están relacionadas de manera más directa con la agricultura.  Entre las
consecuencias más graves, se señala la desnacionalización de
territorios, la superexplotación del trabajo y la expropiación de
tierras productivas que serán utilizadas para la producción de
monocultivos, para la implantación de hidroeléctricas, y la producción
de alimentos de exportación.

Otro de los temas que abordaron las participantes fue el de los patrones
de consumo en el campo y en la ciudad, que crean falsas necesidades al
incentivar un consumo desenfrenado, que implica un enorme uso del agua y
energía.  Estos patrones, se señaló, van de la mano con la explotación a
ritmos cada vez más intensos de la fuerza de trabajo: se trata de una
apropiación de la riqueza con mucha violencia.

Como respuestas, se vio necesario una re-educación al consumo, la
organización de los consumidores, aumentar el reciclaje y cambios en el
patrón alimenticio.  Se señaló que las mujeres tienen un rol fundamental
en este plano, ya que son responsables por el 80% de las decisiones de
consumo.

El Encuentro abordó, asimismo, la relación entre industria de la
alimentación y salud, señalando que la estandarización de la comida es
para matar la vida.  "Todo alimento verdadero es fruto de la naturaleza,
pero es transformado por la energía del ser humano para acumulación del
capitalismo.  Debemos luchar para rescatar el modo campesino de
producción de los alimentos para salvar la humanidad", señaló Luciana
Maria Piovesan, del Movimiento de Mujeres del Campo.

Por una acción unificada del campo y la ciudad

Frente a este nuevo proyecto de imposición capitalista, las
participantes del Encuentro resaltaron que es necesario remarcar el
papel de las mujeres como productoras de los alimentos, como
transformadoras de esa energía, como dueñas del conocimiento ancestral,
el cual debe ser protegido, difundido y reproducido mediante el concepto
de soberanía.  Una soberanía que implica el cuidado de la biodiversidad;
una soberanía alimentaria que implica el derecho a una alimentación
sana, a producir orgánicamente, a diversificar la producción, a
preservar las formas tradicionales de producción, a decidir las
políticas sobre la tierra y los medios de producción.  La soberanía
energética, que defienda el acceso universal a la energía frente el
consumo dominante para beneficios económicos minoritarios; que revea la
industrialización de la agricultura, y que haga frente a los intereses
del mercado, como forma de freno a la crisis ambiental.

Las mujeres participantes del Encuentro plantean, además, una soberanía
basada en el reconocimiento y valoración del trabajo de las mujeres y de
su papel en toda la cadena productiva del país.

Un aspecto destacado del Encuentro fue que permitió la construcción de
una mayor unidad entre mujeres del campo y de la ciudad, en torno a
estos temas, como también para profundizar en el concepto del feminismo.
  Como opinó Lourdes Vicente, miembro de la coordinación del Encuentro
por el Movimiento Sin Tierra: "Aquí hemos percibido que los problemas
que viven las mujeres de la ciudad son los mismos que viven las
campesinas.  La cuestión energética y alimentaria es común a nuestras
compañeras", por lo cual han identificado algunas luchas comunes hacia
delante, para enfrentar esta realidad.

* Elaborado con información del Equipo de Comunicación del Encuentro.
Más información:  http://www.movimientos.org/cloc/mulheres_sob_alimentaria/

lunes, 1 de septiembre de 2008

CHILE: Premiarán la trayectoria artística de la Mujer Indígena


 

Con la finalidad de reconocer la trayectoria  destacada de dos mujeres artistas indígenas tradicionales mediante la entrega de un premio denominado "Santos Chávez", cuya finalidad es incentivar la promoción de los aspectos tradicionales de las culturas indígenas, el que se entregará en la II Bienal de Arte Indígena, la Conadi invita a participar "Premio Nacional "Santos Chávez" a la Trayectoria Artística de la mujer Indígena".

 

La modalidad de nominación para las mujeres artistas, creadoras, cultoras indígenas tradicionales será mediante la presentación de antecedentes por parte de una Comunidad, Asociación, Agrupación Cultural o Asociación de Artistas Indígenas, quienes mediante carta de patrocinio o apadrinamiento recomiendan, nominan a una mujer artista indígena de reconocida, pública y dilatada trayectoria artística y cultural.

 

Requisitos necesarios son: ser mujer indígena y estar apadrinada por alguna de las siguientes instituciones: una Comunidad con Personalidad Jurídica vigente reconocida según Ley Indígena (Arts. 9º,10º y 11º), una Asociación Indígena con Personalidad Jurídica vigente según Ley Indígena (Arts. 36º y 37º), una Agrupación y, o Asociación de Artistas Indígenas con Personalidad Jurídica según normativa nacional y la mujer artista debe poseer la Calidad de Indígena.

 

Las Bases de la Convocatoria y el Formulario de Postulación están a disposición de los interesados en las Oficinas de las Unidades Operativas de CONADI de todo el país y en las Oficinas del Programa Orígenes y en las Páginas Web institucionales: www.conadi.cl;www.origenes.cl; www.bienaldearteindigena.cl.

 

La Convocatoria estará abierta hasta el 09 de septiembre, hasta las 13,30 Hrs. Toda postulación que llegue con posterioridad a dicha hora y fecha quedará fuera del concurso. El Comité de selección se reunirá con fecha 15 de septiembre a evaluar los antecedentes y procederá a dar a conocer su veredicto con fecha 16 de septiembre, en los medios de comunicación y por medio de la respectiva página Web de la Corporación.

 

El lugar de presentación y recepción de las nominaciones de mujeres artistas indígena será la Oficina de partes de la Dirección Nacional de la CONADI en horario de 9.00 a 13.00 hrs. También podrán presentarse las nominaciones en las oficinas de parte de las Unidades Operativas de la Conadi de todo el país.

 

Premios a la trayectoria

 

El programa de Difusión y Fomento de las Culturas Indígenas de CONADI, en su componente Generación y edición de material  gráfico, radial y televisivo abre un concurso nacional denominado "Premio Nacional "Santos Chávez" a la Trayectoria Artística de la mujer Indígena" para reconocer públicamente y premiar la trayectoria, creatividad y legado artístico de dos mujeres artistas indígenas que hayan aportado al desarrollo, preservación y difusión de las expresiones de la tradición artístico-cultural pertenecientes a los pueblos Indígenas del país, principalmente en los aspectos que consideren la creatividad y recreación de las distintas categorías artísticas ancestrales de las culturas indígenas de Chile.

 

La Conadi en la premiación a las dos mujeres artistas indígenas tradicionales por su trayectoria artística destacada otorgará un galardón consistente en un galvano con una imagen de una obra del connotado artista grabador Mapuche Santos Chávez Alister Carinao y un incentivo económico a cada una de las mujeres beneficiadas con el premio.

 

La entrega del Premio Nacional a la Trayectoria Artística Indígena "Santos Chávez", en el presente año 2008 se otorgará en el marco de la II Bienal de Arte Indígena a realizarse en Santiago de Chile entre los días 17 de Octubre al 02 de Noviembre en el Centro Cultural Palacio de la Moneda.

 

La definición de arte tradicional indígena está dado por su práctica cotidiana al interior de los territorios y que ha sido transmitida de generación en generación cuyas técnicas o métodos de transmisión, están en estrecho vínculo con los sistema de enseñanza aprendizaje propios de los pueblos indígenas. En ese contexto (colectivo - comunitario) la puesta en valor de la expresión artística es una acción encarada por el conjunto de la comunidad y se expresan en el uso de recursos y materialidades propios del entorno socio territorial y estas se proyectan en el tiempo y espacio endógeno o propio. Cuando la técnica deja de ser funcional y/ o utilitaria y pasa al plano estético y simbólico se entiende como una práctica artística tradicional.

 

La CONADI en conjunto con el Comité Curatorial de la II Bienal de Arte Indígena seleccionará a dos mujeres artistas indígenas tradicionales y asignará premios meritorios de reconocimiento a la trayectoria de estas artistas tradicionales indígenas, una de ellas perteneciente a los pueblos indígenas andinos y la otra a los pueblos del centrosur- austral respectivamente.